Strona główna
Oferta
O nas
Warunki sprzedaży
Opis katalogowy
Literatura
RODO
Twój koszyk
0
Plakaty
19 éves voltam (Węgry)
İki Sevgili (Turcja)
Skoro pridyot vesna (ZSRR)
1, 2, 3, du bist frei (Niemcy NRD)
Il Principe e il povero (Włochy)
Słońce w kieszeni (Polska)
Abschied von Matjora (Austria)
Inadmissible Evidence (Wielka Brytania)
Solntse v karmane (ZSRR)
Abschied von Matjora (Niemcy RFN)
Insel der Schätze (Niemcy RFN)
Solo dlya slona s orkestrom (ZSRR)
Across The Unknown (Wielka Brytania)
Insula comorilor (Rumunia)
Solo for Elephant and Orchestra (angielski)
Adéla ešte nevečerala (Czechosłowacja słowacki)
În așteptarea lui Filip (Rumunia)
Solo Para Elefante E Orquestra (Brazylia)
Adela Has Not Had Supper Yet (Kanada)
In jenen Frühlingstagen (Niemcy NRD)
S.O.S. fantômes (Francja)
Adela Has Not Had Supper Yet (Malezja)
In the Days Before the Spring (angielski)
S.O.S. fantômes (Kanada francuski)
Adela jeszcze nie jadła kolacji (Polska)
Island on the Continent (angielski)
S.O.S.: Hay un loco en el espacio (Peru)
Adela n'a pas encore mangé (Belgia)
Istjerivaci duhova (Jugosławia)
S.O.S. Hay un loco suelto en el espacio (Meksyk)
Adela nije večerala (Chorwacja)
It's Only Rock (angielski)
Sólo para elefante con orquesta (Argentyna)
Adela no ha comido todavía (Argentyna)
Izdırap çocuğu (Turcja)
Spaceballs (USA)
Adele's Dinner (angielski)
I Dannati Della Foresta (Włochy)
Spaceballs - Mel Brooks' verrückte Raumfahrt (Niemcy RFN)
Adele ei ole vielä syönyt (Finlandia)
I na kamenech rostou stromy (Czechosłowacja czeski)
Spaceballs - Rumnødderne (Dania)
Adele Hasn't Had Her Dinner Yet (angielski)
I na kameňoch rastú stromy (Czechosłowacja słowacki)
Spring Comes Soon (angielski)
Adele Hasn't Had Her Dinner Yet (USA)
I na kamnyakh rastut derevya (ZSRR)
Srácok (Węgry TV)
Adele Hasn't Had Her Supper Yet (angielski)
I Was Nineteen (angielski)
Stávka na ilúzie (Czechosłowacja słowacki)
Adele hat noch nicht genachtmahlt (Niemcy NRD)
I Was Nineteen (USA)
Strach (Polska)
Adele hat noch nicht zu Abend gegessen (Niemcy NRD)
Jäähyväiset Matjoralle (Finlandia fiński)
Straszna teściowa (Polska)
Adele hat noch nicht zu Abend gegessen (Niemcy RFN)
Jag var 19 år (Szwecja)
Strzeż się dziewiątego syna (Polska)
Adèle heeft nog niet gegeten (Holandia)
Jak to z Sieńką było (Polska)
Stunde um Stunde (Niemcy NRD)
Adèle n'a pas encore dîné (Francja)
Jan Bibijan und das Teufelchen Fjut (Niemcy NRD)
Suloinen nainen (Finlandia)
Adeus a Matiora (Portugalia)
ヴァバンク(Japonia)
Svemirske lopte (Jugosławia)
Adiós a Matiora (Argentyna)
Jaś i Diabełek (Polska)
Svemirske lopte (Serbia)
Adiós a Matiora (Hiszpania)
Ja huomenna syttyi sota (Finlandia fiński)
Szansa Antoniego (Polska)
Adriatic Sea of Fire (USA)
Ja i mój pies (Polska)
Szellemirtók (Węgry)
Afsked (Dania)
Jeśli serce masz bijące (Polska)
Szépek és bolondok (Węgry)
Akkord am Fließband (Niemcy RFN)
Joe Kidd (Brazylia)
Szerelem, receptre (Węgry)
Alfred, die Knallerbse (Niemcy RFN)
Joe Kidd (Czechosłowacja czeski)
Szerelmesfilm (Węgry)
Alles auf eine Karte (Niemcy NRD)
Joe Kidd (Dania)
Sziget a Szárazföldön (Węgry)
Alta prioridad (Hiszpania)
Joe Kidd (Finlandia fiński)
Śpiączka (Polska)
Alto, biondo e... con 6 matti intorno (Włochy)
Joe Kidd (Francja)
Tacın İncisi (Turcja)
Amare per vivere (Włochy)
Joe Kidd (Grecja)
Tainstvennyj monakh (ZSRR)
And Next Year at Balaton (angielski)
Joe Kidd (Hiszpania)
Tainstvennyy monakh (ZSRR)
And Next Year by the Balaton Lake (angielski)
Joe Kidd (Kanada angielski)
Tajemniczy mnich (Polska)
Anklage - Mord (Niemcy RFN)
Joe Kidd (Rumunia)
Tánc Hitler főhadiszállásán (Węgry)
Anthonyn tilaisuus (Finlandia)
Joe Kidd (Słowenia)
Tashkent, City of Bread (angielski)
Antonyho šance (Czechosłowacja czeski)
Joe Kidd (USA)
Tashkent - gorod khlebny (ZSRR)
Antonyho sance (Czechosłowacja słowacki)
John and Mary (USA)
Taskent a kenyér városa (Węgry)
Antonys Chance (Niemcy RFN)
John a Mary (Czechosłowacja czeski)
Taszkient, miasto chleba (Polska)
An Event (angielski)
John a Mary (Czechosłowacja słowacki)
Tatăl reginei (Rumunia)
Apaixonada por Desejo Próprio (Portugalia)
John és Mary (Węgry)
Teenagers (angielski)
Apohairetismos (Grecja)
John et Mary (Francja)
Tem um Louco Solto no Espaço (Brazylia)
Aquel loco, loco, loco detective americano (Hiszpania)
John e Mary (Portugalia)
Thanasimi apeili (Grecja)
Asema kahdelle (Finlandia fiński)
John e Mary (Włochy)
There's a Dragon a Stone's Throw Away (angielski)
Asfaltens blomster (Dania)
John i Mary (Polska)
These Early Spring Days (Wielka Brytania)
As Aventuras de David Copperfield (Brazylia)
John ja Mary (Finlandia fiński)
The Adventures of Robinson Crusoe (angielski)
As Doces Assaltantes (Brazylia)
John kai Mary (Grecja)
The Adventures of the Yellow Suitcase (angielski)
As Loucas Aventuras do Detetive Nick Carter (Brazylia)
John och Mary (Szwecja)
The Bear (angielski)
Atrapa a un banquero (Hiszpania)
John og Mary (Dania)
The Constant Factor (angielski)
At zije cirkus! (Czechosłowacja czeski)
John si Mary (Rumunia)
The Constant Factor (USA)
Auf eigenen Wunsch erliebt (Niemcy NRD)
John und Mary (Niemcy RFN)
The Day of Purification (angielski)
Avaruusboltsit (Finlandia fiński)
John y Mary (Hiszpania)
The Descent to Hell (angielski)
Avdelning 291 - Detroit (Szwecja)
John & Mary (USA)
The Emergency Escape (angielski)
Avventura al circo di Mosca (Włochy)
Jövőre a Balatonnál (Węgry)
The End of the Holiday (angielski)
Az Áldozat (Węgry)
Jóbarátok (Węgry)
The Favorite (angielski)
Az őserdőben nincsenek csillagok (Węgry)
Jutro była wojna (Polska)
The Fear (angielski)
Az özvegy (Węgry)
Kaçak (Turcja)
The Ferryboat (Wielka Brytania)
Az utolsó lehetöség (Węgry)
Kaksintaistelu (Finlandia fiński)
The Lady From Constantinople (Wielka Brytania)
A Crista do Diabo (Portugalia)
Kaland a szigeten (Węgry)
The Last of the Independents (angielski)
A Dama de Constantinopla (Portugalia)
Kaszëbë (Polska)
The Last of the Independents (USA)
A Despedida (Brazylia)
Keltaisen laukun seikkailut (Finlandia fiński)
The Legend (angielski)
A Film About Love (angielski)
Kétszemélyes pályaudvar (Węgry)
The Long Ride (angielski)
A Gentle Creature (angielski)
Kill Charley Varrick (angielski)
The Looters (angielski)
A Gentle Woman (angielski)
Kill Charley Varrick (Australia)
The Marriage of Convenience (angielski)
A Girl Called Love (angielski)
Kill Charley Varrick (Belgia)
The Mysterious Monk (angielski)
A Gunfight (Kanada)
Kiskacsa a magaslesen (Węgry)
The Prince and the Pauper (angielski)
A Gunfight (USA)
Kivat kaverit (Finlandia)
The Prince and the Pauper (Wielka Brytania)
A komp (Wielka Brytania)
Klincz (Polska)
The Purple Ball (angielski)
A korona gyöngye (Węgry)
Knive i ryggen (Dania)
The Queen's Father (Wielka Brytania)
A Mais Louca Odisseia no Espaço (Portugalia)
Koldus és királyfi (Węgry)
The Rainmaker (angielski)
A medveember (Węgry)
Kôma (Japonia)
The Return of Veronica (angielski)
A minha tara é o dinheiro (Portugalia)
Koma (Serbia)
The Sinful Life of Franciszek Bula (angielski)
A mulher desconhecida (Portugalia)
Koma (Szwecja)
The Sin (angielski)
A nőstényfarkas kísértete (Węgry)
Koma (Turcja)
The Troubles of Alfred (USA)
A Paradise on Earth (Wielka Brytania)
Koma - na meji smrti (Słowenia)
The War of the Worlds: Next Century (Wielka Brytania)
A Railway Station for Two (angielski)
Konec prázdnin (Czechosłowacja czeski)
The War of the Worlds (USA)
A sárga FIAT három utasa (Węgry)
Koniec prázdnin (Czechosłowacja słowacki)
The Widow Couderc (Indie)
A Short Life (angielski)
Koniec wakacji (Polska)
The Widow Couderc (Kanada)
A Szűz jegyében (Węgry)
Konstans (Węgry)
The Widow Couderc (USA)
A titokzatos szerzetes (Węgry)
Konstanta (Czechosłowacja czeski)
The Widow Couderc (Wielka Brytania)
A világ rendje és biztonsága (Węgry)
Konštanta (Czechosłowacja słowacki)
The Wild One (angielski)
A Viúva (Brazylia)
Kooma (Finlandia fiński)
The Wolf (angielski)
A Viúva Couderc (Portugalia)
Kosmiczne jaja (Polska)
Tomorrow Was the War (angielski)
Bahnhof für zwei (Niemcy NRD)
Kouzlo lásky (Czechosłowacja czeski)
Törvénysértők (Węgry)
Bajka o smoku i pięknej królewnie (Polska)
Kóma (Czechosłowacja słowacki)
Toshkent - non shahri (Uzbekistan)
Bajo el signo de Virgo (Hiszpania)
Kóma (Węgry)
Tough Kids (angielski)
Balakia tritou typou (Grecja)
Krátky zivot (Czechosłowacja czeski)
To drama mias omorfis (Grecja)
Bald kommt der Frühling (Niemcy NRD)
Krieg der Welten - Das nächste Jahrhundert (Niemcy)
To mystirio tou thalamou 8 (Grecja)
Balle spaziali (Włochy)
Krotitelé duchu (Czechosłowacja czeski)
To tylko rock (Polska)
Balszerencsés Alfréd (Węgry)
Krotitelia duchov (Czechosłowacja słowacki)
Trąd (Polska)
Barnebruden (Dania)
Krótkie życie (Polska)
Treasure Island (angielski)
Belâ arayan adam (Turcja)
Krydsede klinger (Dania)
Tudósítás az alvilágból (Węgry)
Belharc (Węgry)
Książę i żebrak (Polska)
Tuez Charley Varrick! (Francja)
Belye rosy (ZSRR)
Kukaracza (Polska)
Tur i oturen (Szwecja)
Bez skrupułów (Polska)
Kunak, der Luchs (Niemcy NRD)
Tuta blu (Włochy)
Białe rosy (Polska)
Kurittomat (Finlandia fiński)
Two Hours (angielski)
Bilele spatiale (Rumunia)
Kwinto (Polska)
Two Years' Vacation: Treasure Island (angielski)
Bir Yabancı (Turcja)
Kým ti srdce bije (Czechosłowacja słowacki)
Tými istými kartami (Czechosłowacja słowacki)
Blockade (angielski)
Kysh i dvaportfelya (ZSRR)
Tyoshcha (ZSRR)
Blockade (Niemcy NRD)
L'addio (Włochy)
Tyttö lintuhäkissä (Finlandia)
Blockade - 900 Tage in der Hölle von Leningrad (Niemcy)
L'amour en question (Francja)
Ubijte Carlija Vorika (Jugosławia)
Blokada: Luzhskij rubezh, Pulkovskij meredian (ZSRR)
Lángok az Adrián (Węgry)
Udovica Kuder (Serbia)
Blokada: Luzhskiy rubezh, Pulkovskiy meredian (ZSRR)
Láska s otazníkem (Czechosłowacja słowacki)
Ulubieniec publiczności (Polska)
Blokada (Polska)
Láska s otáznikom (Czechosłowacja czeski)
Ulzana (angielski)
Blokád (Węgry)
Last In, First Out (USA)
Ulzana, căpetenia apașilor (Rumunia)
Blue Collar (Austria)
Las desgracias de Alfredo (Hiszpania)
Ulzana (Niemcy NRD)
Blue Collar (Hiszpania)
L'avventura della valigia gialla (Włochy)
Ulzana (USA)
Blue Collar (USA)
La battaglia del Mediterraneo (Włochy)
Ulzana (Węgry)
Blue Collar - Kampf am Fließband (Niemcy RFN)
La constante (Francja)
Ulzana, wódz Apaczów (Polska)
Boisja, wrag, dewjatowo syna (ZSRR)
La Costante (Włochy)
Ulzana - Der letzte Kampf der Apachen (Niemcy NRD)
Brady's Escape (USA)
La dame de Constantinople (Francja)
Ulzana - Der unbesiegbare Häuptling (Niemcy)
Brot aus Taschkent (Niemcy NRD)
La folle histoire de l'espace (Francja)
Ulzana - Im Reservat des Todes (Niemcy RFN)
Búcsú Matyorától (Węgry)
La folle histoire de l'espace (Kanada francuski)
Ulzana - Schicksal und Hoffnung (Niemcy)
Bünös életem (Węgry)
La gran estafa (Hiszpania)
Uma Mulher Delicada (Brazylia)
Buscando la libertad (Hiszpania)
La guerra dei mondi (Włochy)
Uma Mulher Meiga (Portugalia)
Čaro lásky (Czechosłowacja słowacki)
La isla del tesoro (Wenezuela)
Uma Mulher Suave (Brazylia)
César and Rosalie (USA)
La loca historia de las galaxias (Hiszpania)
Um de Nós Tem de Morrer (Portugalia)
César a Rosalie (Czechosłowacja czeski)
La perla de la corona (Hiszpania)
Una estación para los dos (Argentyna)
Cesar en Rosalie (Belgia niderlandzki)
La Perle de la couronne (Francja)
Una película de amor (Argentyna)
César et Rosalie (Francja)
La rubia inesperada (Meksyk)
Una Ragazza chiamata amore (Włochy)
César e Rosália (Portugalia)
La sbancata - L'inafferrabile mr. Vabank (Włochy)
...und morgen war Krieg (Niemcy NRD)
Cesar e Rosalie (Brazylia)
La Veuve Couderc (Francja)
Und nächstes Jahr am Balaton (Niemcy NRD)
Cesar kai Rosalie (Grecja)
La victime (Francja)
Une femme douce (Francja)
César och Rosalie (Szwecja)
La viuda Couderc (Hiszpania)
Une Fille nommée Amour (Francja)
Cesar şi Rosalie (Rumunia)
Legenda (Polska)
Une gare pour deux (Francja)
Cesar und Rosalie (Niemcy RFN)
Leontine (Wielka Brytania)
Un duel (Rumunia)
César y Rosalie (Argentyna)
Les adieux à Matiora (Francja)
Un film de amor (Hiszpania)
Cesar & Rosalie (francuski)
Les malheurs d'Alfred (Francja)
Űrgolyhók (Węgry)
Cezar i Rozalia (Polska)
Les malheurs d'Alfred ou apres la pluie... le mauvais temps (Francja)
Uz me mají (Czechosłowacja tytuł roboczy)
Chamas Sobre o Adriático (Brazylia)
L'étrangère (Francja)
U potrazi za mužem (Jugosławia)
Charles Dickens' David Copperfield (Wielka Brytania)
L'evaso (Włochy)
Vabank (Polska)
Charley Varricks kupp de luxe (Norwegia)
L'événement (Francja)
Văduva Couderc (Rumunia)
Charley Varrick: The Last of the Independents (angielski)
Le Lynx Kounak sort du sentier (Francja)
Valitettava tapaus (Finlandia)
Charley Varrick: The Last of the Independents (USA)
Le Peche (Francja)
Válka světů - příští století (Czechosłowacja czeski)
Chi ucciderà Charley Varrick? (Włochy)
Le Père de la reine (Francja)
Valkoinen villakoira (Finlandia fiński)
CIA contro KGB (Włochy)
Le prince et le pauvre (Belgia)
Vânătorii de fantome (Rumunia)
Circus in the Circus (USA)
Le prince et le pauvre (Francja)
Va Banque (Dania)
Cirkusz a cirkuszban (Węgry)
Le procès de Julie Richards (Francja)
Va Banque (Wielka Brytania)
Cirkus u cirkusu (Jugosławia)
Liebe im Atelier (Niemcy NRD)
Vége a vakációnak (Węgry)
Cirkus v cirkuse (Czechosłowacja słowacki)
Liebling des Publikums (Niemcy NRD)
Veronicas Rückkehr (Niemcy RFN)
Clinch (angielski)
Liliowa kula (Polska)
Veronica Comes Back (angielski)
Coma (Polska)
Lilovyj Šar (Czechosłowacja czeski)
Veronica se întoarce (Rumunia)
Coma profondo (Włochy)
Lilovyy shar (ZSRR)
Veronika visszatér (Węgry)
Coma (USA)
Lilowyj szar (Węgry)
Veronika vozvrashchayetsya (ZSRR)
Concorde Affair (angielski)
Living Rainbow (angielski)
Verurteilte Liebe (Niemcy NRD)
Constans: la constante (Meksyk)
Ljubavni film (Chorwacja)
Viagem ao Desconhecido (Brazylia)
Constans (Polska)
Llamas sobre el Adriático (Hiszpania)
Virgo (angielski)
Constante (Portugalia)
Lokis (angielski)
Vivendo na Corda Bamba (Brazylia)
Corruption (angielski)
Lokis: A Manuscript of Professor Wittembach (Kanada angielski)
Vlčica (Czechosłowacja słowacki)
Così bella così dolce (Włochy)
Lokis (Czechosłowacja słowacki)
Vlčice (Czechosłowacja czeski)
Crossed Swords (USA)
Lokis (Niemcy NRD)
Vlyublyon po sobstvennomu zhelaniyu (ZSRR)
Családi vészkijárat (Węgry)
Lokis (Niemcy RFN)
Vokzal dlya dvoikh (ZSRR)
Cucaracha (angielski)
Lokis (rękopis profesora Wittembacha) (Polska)
Voluntário Para Amar (Portugalia)
Cucaracha (Ekwador)
Lokis, the Manuscript of Professor Wittembach (USA)
Vythisate to katadromikon (Grecja)
Cucaracha (Gruzja)
Long Ride (USA TV)
V kómatu (Czechosłowacja czeski)
Cucaracha (Niemcy NRD)
Looking For a Wife (Wielka Brytania)
Wciąż o miłości (Polska)
Cyrk w cyrku (Polska)
Los cazafantasmas (hiszpański)
Wdowa Couderc (Polska)
Człowiek z M-3 (Polska)
Lovefilm (USA)
Weronika w kraju czarów (Polska)
Dacă ai o inima care bate (Rumunia)
Lyubimets publiki (ZSRR)
What Senka Said (angielski)
Damen från Konstantinopel (Szwecja)
Łagodna (Polska)
White Dew (angielski)
Damen fra Konstantinopel (Dania)
Madly il piacere dell'uomo (Włochy)
Wilczyca (Polska)
Dancing Party in Hitler's Headquarters (angielski)
Mahtavat viikingit (Finlandia fiński)
Wkrótce nadejdzie wiosna (Polska)
Dancing w kwaterze Hitlera (Polska)
Majd a Leontine! (Węgry)
Wojna światów - następne stulecie (Polska)
Das sündhafte Leben des Franciszek B. (Niemcy NRD)
Male gazapkhuli mova (ZSRR Gruzja)
Wybacz i żegnaj (Polska)
David Copperfield (Polska)
Mały (Polska)
Wycieczka w nieznane (Polska)
David Copperfield (Wielka Brytania)
Małżeństwo z rozsądku (Polska)
Wyjście awaryjne (Polska)
Den ukendte (Dania)
Mamo, czy kury potrafią mówić? (Polska)
Wymarzona gra (Polska)
Der geheimnisvolle Mönch (Niemcy NRD)
Mañana fue la guerra (Hiszpania)
Wyrostki (Polska)
Der große Coup (Niemcy RFN)
Másnap háború volt (Węgry)
Wyspa na lądzie (Polska)
Der Luchs geht auf den Pfad (Niemcy NRD)
Matrimonio di convenienza (Włochy)
W niewoli u wikingów (Polska)
Der neunte Sohn des Hirten (Niemcy NRD)
Mazepa (Polska)
W te dni przedwiosenne (Polska)
Der Prinz und der Bettler (Niemcy RFN)
Mel Brooks' Spaceballs (Niemcy RFN)
Yan Bibiyan (angielski)
Der Sträfling und die Witwe (Austria)
Menneskejagt på liv og død (Dania)
Yari no Gonza (Japonia)
Der Sträfling und die Witwe (Niemcy RFN)
Meridian Null (Niemcy NRD)
Young (angielski)
Der Sträfling und die Witwe (RFN)
Meridian Zero (Wielka Brytania)
Your Presence (Wielka Brytania)
Der Tag, an dem die Freundschaft begann (Niemcy NRD)
Mężczyźni w krótkich spodenkach (Polska)
Yo tenía 19 (Argentyna)
Der Vater der Königin (Niemcy NRD)
Miałem 19 lat (Polska)
Zakochany na własne życzenie (Polska)
Deszczowa pani (Polska)
Mig eller David (Dania)
Zavtra była vojna (ZSRR)
Detroit - avdeling 291 (Dania)
Mom, Can Hens Talk? (angielski)
Za humny je drak (Czechosłowacja czeski)
Detskiy mir (ZSRR)
Morgen war Krieg (Niemcy RFN)
Za rok nad Balatonem (Polska)
Deux ans de vacances: L'île au trésor (Francja)
Morts suspectes (Francja)
Zdarzenie (Polska)
Dialogue de feu (Francja)
Morts suspectes (Kanada francuski)
Zdravstvuy i proshchay (ZSRR)
Diamonds of Mrs. Zuza (angielski)
Mor (Czechosłowacja czeski)
Zejście do piekła (Polska)
Dieckij mir (ZSRR)
Möte på station (Szwecja)
Zgliszcza Radopolje (Polska)
Die Abenteuer des gelben Köfferchens (Niemcy NRD)
Mrs. Susan's Heirs (Wielka Brytania)
Zhivaya raduga (ZSRR)
Die Brillanten der Frau Susa (Niemcy NRD)
Muži v nesnázích (Czechosłowacja czeski)
Zirkus im Zirkus (Niemcy RFN)
Die Fähre (Niemcy NRD)
Muži v ťažkostiach (Czechosłowacja słowacki)
Zítra byla válka (Czechosłowacja czeski)
Die Konstante (Niemcy NRD)
Nainen Konstantinopolista (Finlandia)
Život plný malérů (Czechosłowacja czeski)
Die Liebe des Wikingers (Niemcy NRD)
Návrat (Czechosłowacja czeski)
Znak panny (Polska)
Die Notlösung (Niemcy NRD)
Na budúci rok na Balatóne (Czechosłowacja słowacki)
Zodia Fecioarei (Rumunia)
Die Rache des neunten Sohnes (Niemcy NRD)
Nehéz fiúk (Węgry)
Zygfryd (Polska)
Die Regentrude (Niemcy NRD)
Nemsokára itt a tavasz (Węgry)
Żywa tęcza (Polska)
Die Sünde (Niemcy NRD)
Nem adom a lányom (Węgry)
Аварийный выход (ZSRR)
Die Unbekannte (Niemcy RFN)
Nem szabad a gyerekeket alávaló cselekedetre kényszeríteni (Węgry)
Адела еще не ужинала (ZSRR)
Die Wölfin (Niemcy NRD)
Něžná (Czechosłowacja czeski)
Адела още не е вечеряла (Bułgaria)
Die wundersamen Abenteuer des Robinson Crusoe (Niemcy RFN)
Nick Carter, aquel loco, loco, detective (Hiszpania)
Белые росы (ZSRR)
Dinner for Adele (angielski)
Nick Carter, a szuperdetektív (Węgry)
Блокада (Bułgaria)
Dobrodružství Robinsona Crusoe, námořníka z Yorku (Czechosłowacja czeski)
Nick Carter in Prague (angielski)
Блокада: Лужский рубеж, Пулковский меридиан (ZSRR)
Dodek (angielski)
Nick Carter in Prague (Australia)
Бойся, враг, девятого сына (ZSRR)
Dogadjaj (Jugosławia)
Nick Carter, quel pazzo detective americano (Włochy)
Бриллианты пани Зузы (ZSRR)
Doi ani de vacanță: Insula comorilor (Rumunia)
Nick Carter - världens deckare (Szwecja)
Ва-банк (ZSRR)
Don't Take God's Children for Wild Geese (angielski)
Niebieskie kołnierzyki (Polska)
Ва банк (Bułgaria)
Dragens fange (Norwegia)
Nieszczęścia Alfreda (Polska)
Вдова Кудер (ZSRR)
Dragon Down The Lane (angielski)
Nie do obrony (Polska)
Вдовицата Кудерк (Bułgaria)
Drogi do ojczyzny (Polska)
Nie drażnić cioci Leontyny (Polska)
Вероника возвращается (ZSRR)
Drømmen om Katia (Dania)
Nie ma gwiazd w dżungli (Polska)
Влюбен по собствено желание (Bułgaria)
Duas justiças (Portugalia)
Nie należy zmuszać dzieci do niegodziwości (Polska)
Влюблён по собственному желанию (ZSRR)
Duelo de bravos (Brazylia)
Non bisogna scambiare i ragazzi del buon Dio per delle anatre selvatiche (Włochy)
Возвращение (ZSRR)
Dwie godziny (Polska)
No confundir las criaturas de Dios con los patos salvajes (Hiszpania)
Война миров. Следующее столетие (ZSRR)
Dworzec dla dwojga (Polska)
No Stars in the Jungle (angielski)
Вокзал для двоих (ZSRR)
Dzień oczyszczenia (Polska)
Nulla délkör (Węgry)
Волчица (ZSRR)
Dzikun (Polska)
Oběť (Czechosłowacja czeski)
В те дни предвесенние (ZSRR)
Džo Kidas (Litwa)
Ofiara (Polska)
Гибель мадам Леман (ZSRR)
Eglima, dyo dolofonoi, Ena (Grecja)
Oi peripeteies tou kyriou afirimenou (Grecja)
Грешное житие Франтишека Булы (ZSRR)
Egy falat kenyér (Węgry)
Ojciec królowej (Polska)
Два часа (ZSRR)
Egy férfi kétszobás lakással (Węgry)
One Potato, Two Potato (USA)
Дейвид Копърфийлд (Bułgaria)
Egy krumpli, két krumpli (Węgry)
Onnen hinta (Finlandia fiński)
Детский мир (ZSRR)
Egy szelíd asszony (Węgry)
Operation Leontine (Francja)
Джо Кидд (ZSRR)
Eine Perle in der Krone (Niemcy)
Operațiunea Leontine (Rumunia)
Джо хлапето (Bułgaria)
Ein Fall für Detektiv Carter (Niemcy RFN)
Orașul visurilor (Rumunia)
Дичок (ZSRR)
Ein Mann bleibt sich treu (Niemcy RFN)
Osasto 291 - Detroit (Finlandia fiński)
Долгий галоп (ZSRR)
Eirik: Corazón de Vikingo (Hiszpania)
Os Caça-Fantasmas (Brazylia)
Если бьется твое сердце (ZSRR)
Ella, yo y el otro (Hiszpania)
Os Caça-Fantasmas (Portugalia)
Жемчужина в короне (ZSRR)
El evadido (Argentyna)
Otec královny (Czechosłowacja czeski)
Жертва (ZSRR)
El gran duelo (Hiszpania)
Özvegy Coudercné (Węgry)
Живая радуга (ZSRR)
El Haram (Egipt)
O adesmeftos (Grecja)
Завтра была война (ZSRR)
El Príncipe y el mendigo (Hiszpania)
O anthropos pou eklepse tin Mafia (Grecja)
Здравствуй и прощай (ZSRR)
El regreso (Argentyna)
O duelo (Brazylia)
Злоключения Альфреда (ZSRR)
Engelen zijn geen wilde beesten (Holandia)
O Homem que Burlou a Máfia (Brazylia)
И на камнях растут деревья (ZSRR)
Engel der Liefde (Holandia)
O Príncipe e o Mendigo (Brazylia)
И на камъните растат дървета (Bułgaria)
En film om kärlek (Szwecja)
O Príncipe e o Pobre (Portugalia)
Конец каникул (ZSRR)
En järnvägsstation för två (Finlandia szwedzki)
O Processo de Julie Richards (Portugalia)
Константа (ZSRR)
En la selva no hay estrellas (hiszpański)
Pang pang-bruden (Szwecja)
Копьеносец Гондза (ZSRR)
Érdekházasság (Węgry)
Pan Dodek (Polska)
Космические яйца (ZSRR)
Eternità... e un giorno ancora (Włochy)
Paradies auf Erden (Niemcy NRD)
Космически топки (Bułgaria)
Eventyret om den gule kuffert (Dania)
Paris Does Not Exist (angielski)
Кукарача (ZSRR)
Evidência Inaceitável (Brazylia)
Paris n'existe pas (Francja)
Кыш и Двапортфеля (ZSRR)
É simpatico, ma gli romperei il muso (Włochy)
Paryż nie istnieje (Polska)
Легенда (ZSRR)
Fäkta för livet! (Szwecja)
Patsany (ZSRR)
Лиловый шар (ZSRR)
Fallet Julie (Szwecja)
Pearl in the Crown (angielski)
Личный досмотр (ZSRR)
Fallgropen (Szwecja)
Pecado com uma Estranha (Brazylia)
Локис (ZSRR)
Farewell (angielski)
Perestrelka (ZSRR)
Любимец публики (ZSRR)
Farewell to Matyora (angielski)
Perla v koruně (Czechosłowacja czeski)
Любовен филм (Bułgaria)
Father of the Queen (angielski)
Perla v korune (Czechosłowacja słowacki)
Любовь под вопросом (ZSRR)
Faut pas prendre les enfants du bon Dieu pour des canards sauvages (Francja)
Perła w koronie (Polska)
Любов под съмнение (Bułgaria)
Ferro em Brasa (Portugalia)
Personal Search (angielski)
Мазепа (ZSRR)
Ferry (angielski)
Pisztolypárbaj (Węgry)
Меридиан ноль (ZSRR)
Filip z konopi (Polska)
Plamen nad Jadranom (Chorwacja)
Нещастията на Алфред (Bułgaria)
Film d'amore (Włochy)
Planet Moron (USA)
Отец королевы (ZSRR)
Film o miłości (Polska)
Płomień nad Adriatykiem (Polska)
Охотники за привидениями (Rosja)
Flames Over the Adriatic (angielski)
Pogromcy duchów (Polska)
Пан Додек (ZSRR)
Flammen auf der Adria (Niemcy RFN)
Pojedynek rewolwerowców (Polska)
Пацаны (ZSRR)
Flammes sur l'Adriatique (Francja)
Pokud tvoje srdce bije (Czechosłowacja czeski)
Перестрелка (ZSRR)
Flucht in den Tod (Niemcy RFN)
Polska gola (Polska)
Под созвездием девы (ZSRR)
Fuga de uma Guerra (Brazylia)
Polulle ilmestyi ilves (Finlandia)
Поездка в неизвестность (ZSRR)
Galopem przez pusztę (Polska)
Południk zero (Polska)
Порядок и безопасность мира (ZSRR)
Gezocht... Charley Varrick (Holandia)
Powrót (Polska)
Престрелката (Bułgaria)
Ghinionistul (Rumunia)
Poznamenaná strachom (Czechosłowacja słowacki)
Приключение Робинзона Крузо, моряка из Йорка (ZSRR)
Ghostbusters (angielski)
Poznamenaní strachem (Czechosłowacja czeski)
Приключения жёлтого чемоданчика (ZSRR)
Ghostbusters (Austria)
Pożegnanie (Polska)
Принцът и просякът (Bułgaria)
Ghostbusters (Dania)
Prens ve dilenci (Turcja)
Принц и нищий (ZSRR)
Ghostbusters (Grecja)
Prigips kai ftohos (Grecja)
Проказа (ZSRR)
Ghostbusters (Japonia)
Priklyucheniya zhyoltogo chemodanchika (ZSRR)
Прощаване (Bułgaria)
Ghostbusters (Norwegia)
Prinssi ja kerjäläispoika (Finlandia fiński)
Прощание (ZSRR)
Ghostbusters (USA)
Prinț și cerșetor (Rumunia)
Рай на Земле (ZSRR)
Ghostbusters (Wielka Brytania)
Prin kai meta tin kataigida (Grecja)
Регентруда (ZSRR)
Ghostbusters - Acchiappafantasmi (Włochy)
Prioridade Máxima (Brazylia)
Романтики (ZSRR)
Ghostbusters - Die Geisterjäger (Niemcy RFN)
Příští rok na Balatonu (Czechosłowacja czeski)
Романтичные (ZSRR)
Ghostbusters - spökligan (Szwecja)
Prom (Polska)
Рысь выходит на тропу (ZSRR)
Ghost Busters (Norwegia)
Proshchanie (Polska)
Свемирске лопте (Serbia)
Ghost Busters (USA)
Próbaidösök (Węgry)
Сезар и Розали (ZSRR)
Giganti d'acciaio - l'assedio (Włochy)
Prueba inadmisible (Hiszpania)
Скоро придет весна (ZSRR)
Giv mig mit barn (Dania)
Przygody żółtej walizeczki (Polska)
Солнце в кармане (ZSRR)
Goaway and Twobriefcases (angielski)
Quando la morte portava l'elmetto (Włochy)
Соло для слона с оркестром (ZSRR)
Godzina za godziną (Polska)
Quattro tocchi di campana (Włochy)
Сошествие в ад (ZSRR)
Gonza, a lándzsás (Węgry)
Question of Love (angielski)
Страх (ZSRR)
Gonza, der Lanzenkämpfer (Niemcy RFN)
Radopolje (Jugosławia)
Таинственный монах (ZSRR)
Gonza the Spearman (angielski)
Ráj na zemi (Czechosłowacja czeski)
Танцы в штаб-квартире Гитлера (ZSRR)
Gonza wojownik (Polska)
Raj na ziemi (Polska)
Ташкент - город хлебный (ZSRR)
Grzech Azizy (Polska)
Rakastunut omasta tahdostaan (Finlandia fiński)
Теща (ZSRR)
Gunfight (Dania)
Reningrado dai koubousen (Japonia)
Труде Дъждоноската (Bułgaria)
Gunfight (Francja)
Rewizja osobista (Polska)
Улцана (Bułgaria)
Gunfight (USA)
Robinsonove pustolovscine (Słowenia)
Ульзана (ZSRR)
Ha-Almana Koder (Izrael)
Robinson Kruzoe, marynarz z Yorku (Polska)
Фильм о любви (ZSRR)
Hák (Czechosłowacja czeski)
Romantic People (angielski)
Чарли Варрик (ZSRR)
Hamida (Niemcy NRD)
Romantyczni (Polska)
Час за часом (ZSRR)
Hamida (Polska)
Ruf nicht zu laut (Austria)
Человек с ордером на квартиру (ZSRR)
Hamida (Tunezja)
Ruf nicht zu laut (Niemcy RFN)
Что у Сеньки было (ZSRR)
Harc a fellegvárban (Węgry)
Rys Follows the Path (angielski)
Ян Бибиян (Bułgaria)
Hayalet Avcıları (Turcja)
Rys na stopě (Czechosłowacja)
მალე გაზაფხული მოვა (ZSRR Gruzja)
Heaven on Earth (angielski)
Rys vykhodit na tropu (ZSRR)
ゴーストバスターズ (Japonia)
Heldenträume (Niemcy NRD)
Ryś na tropie (Polska)
コンスタンス (Japonia)
Hello and Goodbye (angielski)
Sabit Sayi (Turcja)
コンコルド (Japonia)
Hell i uhell (Norwegia)
Samuraj Gonza (Czechosłowacja)
불변수 (Korea Południowa)
Helmi kruunussa (Finlandia fiński)
Sari yilan (Turcja)
고스트 버스터즈 (Korea Południowa)
Hinter der Scheune ist ein Drache (Niemcy NRD)
Saskin adamin aski (Turcja)
죽음의 가스 (Korea Południowa)
Hit the Bank (USA)
Şaşkın adamın aşkı (Turcja)
죠 키드 (Korea Południowa)
Hiúz a vadászösvényen (Węgry)
Sázka na iluze (Czechosłowacja czeski)
사랑에 관한 영화 (Korea Południowa)
Hjertets renhed (Dania)
Sen ve Ben (Turcja)
乔·基德 (Chiny)
Homolkáék szabadságon (Węgry)
Sex from a Stranger (Wielka Brytania)
假期结束时 (Chiny)
Homolkas auf Urlaub (Niemcy NRD)
Sfârșitul vacanței (Rumunia)
地狱之旅 (Chiny)
Homolka and Pocketbook (angielski)
Shadows of the Past (angielski)
如果你有一颗跳动的心脏 (Chiny)
Homolka a tobolka (Czechosłowacja czeski)
Shinôra (Japonia)
山巅的呼唤 (Chiny)
Homolka si portofelul (Rumunia)
Siegfried (Dania)
帰らざる夜明け(Japonia)
Homolkowie na urlopie (Polska)
Siegfried (Niemcy NRD)
幸福の行方 (Japonia)
Hosszú vágta (Węgry)
Sign of the Virgin (angielski)
抢银行 (Chiny)
Hour After Hour (angielski)
Sinola (Austria)
捉鬼敢死队 (Chiny)
Hreh (Jugosławia)
Sinola (Japonia)
さすらいの旅路 (Japonia)
Hříšný život Františka Buly (Czechosłowacja czeski)
Sinola (Niemcy RFN)
昏迷 (Chiny)
Huset på andra sidan (Szwecja)
Sinola (USA tytuł roboczy)
爱情电影 (Chiny)
Ich laß mich nicht für dumm verkaufen (Niemcy RFN)
Sin with a Stranger (USA)
狼精 (Chiny)
Ich und Du... (Niemcy NRD TV)
Sjenke prošlosti (Jugosławia)
私人检查 (Chiny)
Ich war 19 (Niemcy NRD)
Skarb na wyspie (Polska)
ふたりの駅 (Japonia)
Ich war neunzehn (Niemcy NRD)
Skąd przychodzisz (Polska)
If Your Heart Can Feel (angielski)
Skjulestedet ved broen (Norwegia)